sábado, 21 de febrero de 2009

Rocío García Linares: "Devuelvo al mar las voces de tu nombre"


"Todos amamos, añoramos y deseamos, en una sucesión irrefrenable, ¿por qué no ver en las alas saladas de la sirena algo distinto a lo que siempre se vio?, No es desmetir a Homero u Ovidio, es jugar a llevarles la contraria enseñándoles la lengua.


La sirena es el mar, es la mirada perdida buscando en el horizonte, la perpetua espera de un nuevo barco que llene las rutinas en las que no se hace nada salvo forjar esperanzas por algo mejor. Y, todo ello, en las frases certeras de los poemas de Rocío, adopta un sentido evocador aunque acucie en ocasiones la tristeza.


Es jugar a darle la vuelta al origen para llegar camino del revés, es crear una metáfora humanizando al monstruo en una suerte de Frankestein de brisa marina.


La sirena ama y naufraga. En esa entrega al hombre que desea, se arroja a los mares de su nombre."

Miguel Gómez-Cabrero



Son preciosos tus poemas, no dejo de leerlos.


Aquí os dejo uno de mis preferidos:


CUANDO TE BESO

Cuando te beso

es muy despacio,

tan suave

que me convierto en espíritu.

Pierdo los ojos,

la piel a jirones.

Me hago mareo que cae

a los pies de tu lengua

y se diluyen las células

en un sueño de espuma.


Cuando te beso

lo hago con tanta fuerza

que mastico tus labios

te exprimo la vida

en un sorbo de sangre

no tengo nombre

ni alma

sólo soy boca

mandíbula dolorida

clamor que muere

y resucita en ti.


¡Mi mejor regalo de San Valentín sin duda! ¡Me encanta!


Gracias por regalarnos tu poesía, Rocío.

lunes, 16 de febrero de 2009

Notas de Latín (2º Bto.)



Melpómene: 8'5

Euterpe: 8

Talía: 8

Urania: 4

Zeus: 6'5



Sé que Virgilio es más difícil que César- también más bonito-, pero quiero algún 9. A ver qué pasa en el siguiente...


(¡Ya tengo en mi poder los billetes! Comienza la cuenta atrás...)
...

lunes, 2 de febrero de 2009

la Odisea, Homero




Buenos días, hoy pretendo hacer una pequeña valoración o crítica de la odisea, en este caso, de la adaptación que me ha prestado Rocio, un libro con una preciosa presentación adaptado por Rafael Mammos y con ilustraciones por Pep Montserrat, menciono las ilustraciones porque es, sin duda, lo que más llama la atención del libro(al menos desde mi punto de vista), capta tu mirada desde el primer momento haciendo que quieras leerlo, aunque ni siquiera te llame la atención o ya tengas otras adaptaciones. Acompañaré el artículo con algunas de ellas.


Con un vocabulario sencillo, casi infantil, se introduce al lector en el viaje de ulises desde la guerra de troya en el prólogo hasta que, tras la maanza de los pretendientes, se establece la paz en ítaca. Es esa forma sin complicaciones lo que permite que el libro puedan leerlo desde los más pequeños de la casa hasta los adultos y repasando, en forma de cuento, una de las más grandes obras literarias del mundo antiguo, capítulo a capítulo sin omitir escaramuzas, vajes etc.

Yo, personalmente, nunca me había tomado en serio lo de leerme la odisea, no se, me parecía lejano, una historia explotada por el cine, la televisión, sin embargo, tras hacerlo, me doy cuenta de todos esos detalles que se omiten a menudo y que, de no haber leido la obra (incluso sin ser esta la original), no habría conocido nunca, y es que hasta el momento no sabía nada de Caríbidis, de la posesiva Nausica, de Alcinoo.


Recomiendo este libro a todos aquellos que, como yo, nunca habían pensado que leerse la odisea pudiera ser llevadero y también a los amantes de las ilustraciones bien hechas y en su justa medida. lo bueno, si breve, dos veces bueno.


Un saludo:
Melp!
P.D. no os desespereis, mañana lo llevo a clase para que lo coja el siguiente ;)