jueves, 16 de octubre de 2008

Los cumpleaños




Antes de nada:

Felix dies natalis, Euterpe

Χρόνια πολλά!

Con motivo de la celebración del 17 cumpleaños de Euterpe, paso a contaros cómo se festejaban los cumples en la grecia clásica.

En Grecia, se adoptó la costumbre de festejar los años del imperio egipcio (que sólo celebraba los cumpleaños de los miembros varones de la realeza y el de la reina).

Los griegos celebraban mensualmente el "cumpleaños" de sus dioses, pero cuando a mortales se refiere, sólo celebraban el cumpleaños del cabeza de familia, eso sí, continuaban festejándolo aunque éste hubiera muerto.

Además, por influencia persa, comenzaron a festejarlo con el pastel de cumpleaños, tradición que luego se perdería hasta el medievo alemán:).

¡Felicidades Euterpe, que cumplas muchos más!


Y dejo esta canción de "cumpleaños feliz" griego (Χρόνια σου πολλά ), para que os riáis un ratito bailando









12 comentarios:

G. H. dijo...

Hola, Rocío. Soy Gustavo el de aula de griego. Cambié la foto porque se me anulaba, pero la puedes buscar en google y tomarla de allí: http://mix.fresqui.com/files/images/Caronte.jpg

http://rodeadodemar.blogia.com/upload/20060502025002-caronte1.jpg

Gracias por tus comentarios, ya nos leemos. VALE.

Euterpe dijo...

:O Muchas graciassssss!:D:D Menos mal ya tengo 17 uffff

Que chulo el video jajajajaja

Un besito a todossss!(K)

Euterpe dijo...

Rocioo tengo una duda! me puedes decir donde buscar ἀπελθε?

Besitoss!

Euterpe dijo...

Rocio estoy bloqueada :S no se hacerloo :(

Elisa de Tiro dijo...

FELIZ CUMPLEAÑOS EUTERPE!!
De regalo te ayudo con el verbo aunque no se seguramente de dónde viene, pero puede serte de ayuda hasta la respuesta de Rocío: απελθε puede venir del verbo απερξομαι cuyo aoristo hace en απηλθον y significa irse [de algún lado] o partir {de algún lado}.
En fin... quizá no tenga nada que ver, pero quizá te sirva... no sé el contexto de lo que traduces...

Un beso y muy feliz cumpleaños!!

Dido

Elisa de Tiro dijo...

perdón, es απερχομαι.
Quizá sea imperativa, pero ya tanto no puedo asegurar...

Suerte!

Anónimo dijo...

Me uno yo también a vuestras felicitaciones. ¡Felices 17, Euterpe! Un abrazo.

Euterpe dijo...

Muchas graciasss a las dossss!(K)(K)

Rocío dijo...

Jajajaaaa, gracias, Dido, te voy a contratar de ayudante. Eso es, Euterpe, viene de απερχομαι. Tenéis que intentar destrozar la palabra para ver de dónde viene y recursos tenéis. Es el mismo ejemplo de ayer: separa el preverbio, busca la raíz y se lo pegas.

Besos.

Rocío dijo...

¡Gracias, Gustavo! Las buscaré.
Vale!

Dafne dijo...

Aunque sea un poco tarde FELICIDADES!!!! jejejeje
Un beso guapa:)

Dafne dijo...

Aunque sea un poco tarde FELICIDADES!!!! jejejeje
Un beso guapa:)